Usage of 免
The character 免 (miǎn) primarily means 'to exempt' or 'to spare' someone from something, often a duty, punishment, or obligation. It is commonly used in formal or written contexts, such as legal or official documents.
Common Collocations
- 免除责任 (miǎnchú zérèn): to exempt from responsibility
- 免于处罚 (miǎn yú chǔfá): to be spared from punishment
- 免考 (miǎnkǎo): to be exempt from an exam
Nuances
When using 免, the speaker implies that the subject is freed from a normally expected burden or consequence. It often carries a formal tone and is less common in casual speech.
Contrast
Unlike the verb 逃 (táo, to escape), 免 emphasizes exemption granted by authority or circumstance rather than self-initiated avoidance.
Tips
- 免 is often paired with verbs like 除 (chú, remove) or 于 (yú, from) to specify what is being exempted.
- It can also appear in polite expressions to ask someone to 'spare' or 'excuse' something, e.g., 免开尊口.
- Avoid confusing 免 with 面 (miàn), which sounds similar but means 'face' or 'surface.'
Usage of 免
The character 免 (miǎn) primarily means 'to exempt' or 'to spare' someone from something, often a duty, punishment, or obligation. It is commonly used in formal or written contexts, such as legal or official documents.
Common Collocations
- 免除责任 (miǎnchú zérèn): to exempt from responsibility
- 免于处罚 (miǎn yú chǔfá): to be spared from punishment
- 免考 (miǎnkǎo): to be exempt from an exam
Nuances
When using 免, the speaker implies that the subject is freed from a normally expected burden or consequence. It often carries a formal tone and is less common in casual speech.
Contrast
Unlike the verb 逃 (táo, to escape), 免 emphasizes exemption granted by authority or circumstance rather than self-initiated avoidance.
Tips
- 免 is often paired with verbs like 除 (chú, remove) or 于 (yú, from) to specify what is being exempted.
- It can also appear in polite expressions to ask someone to 'spare' or 'excuse' something, e.g., 免开尊口.
- Avoid confusing 免 with 面 (miàn), which sounds similar but means 'face' or 'surface.'
Usage of 免
The character 免 (miǎn) primarily means 'to exempt' or 'to spare' someone from something, often a duty, punishment, or obligation. It is commonly used in formal or written contexts, such as legal or official documents.
Common Collocations
- 免除责任 (miǎnchú zérèn): to exempt from responsibility
- 免于处罚 (miǎn yú chǔfá): to be spared from punishment
- 免考 (miǎnkǎo): to be exempt from an exam
Nuances
When using 免, the speaker implies that the subject is freed from a normally expected burden or consequence. It often carries a formal tone and is less common in casual speech.
Contrast
Unlike the verb 逃 (táo, to escape), 免 emphasizes exemption granted by authority or circumstance rather than self-initiated avoidance.
Tips
- 免 is often paired with verbs like 除 (chú, remove) or 于 (yú, from) to specify what is being exempted.
- It can also appear in polite expressions to ask someone to 'spare' or 'excuse' something, e.g., 免开尊口.
- Avoid confusing 免 with 面 (miàn), which sounds similar but means 'face' or 'surface.'