がっくり

がっくり

heartbroken

JLPT N1

Meaning and Usage

"がっくり" is an adverb used to express a strong feeling of disappointment, dejection, or being heartbroken. It often describes a sudden emotional drop after an unfavorable event, such as failure or bad news.

Common Contexts

You will frequently hear "がっくり" in everyday conversation when someone experiences a setback or unexpected negative outcome. It conveys a visible or emotional slump, like hanging one's head or dropping shoulders.

Collocations and Patterns

  • がっくりする: to feel deeply disappointed
  • がっくりと肩を落とす: to slump one's shoulders in dejection
  • がっくりとうなだれる: to hang one's head in disappointment

These expressions emphasize the physical or emotional manifestation of disappointment.

Register and Nuance

"がっくり" is informal and commonly used in spoken Japanese. It is not typically used in formal writing but appears often in novels, conversations, and media to vividly express emotional states.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse "がっくり" with similar-sounding words or onomatopoeia that express physical impact or fatigue. Remember, "がっくり" specifically conveys emotional disappointment or dejection, not physical exhaustion.

Example Sentences

しけんにおちてがっくりした。

I was heartbroken after failing the exam.

かれはきたいしていたけっかがでず、がっくりとうなだれた。

He hung his head in disappointment because the expected result did not come.

がっくりとかたをおとすようすがみえた。

I saw him slump his shoulders in dejection.