弛む

たるむ

to slacken, to loosen, to relax

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 弛む (たるむ) primarily means "to slacken," "to loosen," or "to relax." It is often used to describe physical things like ropes or muscles becoming loose or slack. It can also describe a mental state where focus or tension relaxes, often with a negative implication such as becoming careless or less attentive.

Common Contexts

  • Physical slackening: ropes, muscles, belts, or other objects losing tension.
  • Mental relaxation: losing concentration or becoming careless, especially in situations requiring attention.

Collocations and Patterns

  • ロープが弛む (rope slackens): used literally for ropes or cords.
  • 気が弛む (losing focus): a common phrase meaning to become mentally relaxed or careless.
  • 筋肉が弛む (muscles loosen): often used in health or fitness contexts.

Register and Nuance

弛む is a somewhat formal or literary verb and is more common in written language or formal speech than casual conversation. It carries a nuance of something becoming less tight or less strict, often implying a negative consequence if it refers to mental focus.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse 弛む with 緩む (ゆるむ), which also means "to loosen" or "to slacken." While similar, 弛む often implies a more noticeable slack or relaxation, and is used more in formal or written contexts. 緩む is more common in everyday speech. Remember to use 弛む when emphasizing a significant slackening or a formal tone.

Example Sentences

ろーぷがたるんでいるので、しめなおしてください。

The rope is slack, so please tighten it again.

しけんまえにきがたるむと、みすをしやすくなる。

If you relax your focus before the exam, you are more likely to make mistakes.

うんどうぶそくできんにくがたるんでしまった。

Due to lack of exercise, my muscles have become loose.