Meaning and Usage
"担心" means to worry or be anxious about something. It is commonly used to express concern for people, situations, or outcomes. The word combines "担" (to bear or carry) and "心" (heart), metaphorically meaning carrying a burden in one's heart.
Common Contexts
You will often hear "担心" when someone expresses emotional concern, such as worrying about health, exams, or future events. It can be used both in statements and as a reassurance phrase (e.g., "别担心" meaning "don't worry").
Collocations and Patterns
- "担心 + noun" (担心健康, 担心考试): to worry about something specific.
- "别担心": a common phrase to comfort someone.
- "担心 + clause": expressing worry about a situation (e.g., "担心考试没考好").
Tone and Register
"担心" is neutral and suitable for everyday conversation. It is polite and common in both spoken and written Chinese.
Common Confusion
Don't confuse "担心" with "害怕" (to be afraid) or "担忧" (a more formal synonym). "担心" is more about emotional concern rather than fear.
Meaning and Usage
"担心" means to worry or be anxious about something. It is commonly used to express concern for people, situations, or outcomes. The word combines "担" (to bear or carry) and "心" (heart), metaphorically meaning carrying a burden in one's heart.
Common Contexts
You will often hear "担心" when someone expresses emotional concern, such as worrying about health, exams, or future events. It can be used both in statements and as a reassurance phrase (e.g., "别担心" meaning "don't worry").
Collocations and Patterns
- "担心 + noun" (担心健康, 担心考试): to worry about something specific.
- "别担心": a common phrase to comfort someone.
- "担心 + clause": expressing worry about a situation (e.g., "担心考试没考好").
Tone and Register
"担心" is neutral and suitable for everyday conversation. It is polite and common in both spoken and written Chinese.
Common Confusion
Don't confuse "担心" with "害怕" (to be afraid) or "担忧" (a more formal synonym). "担心" is more about emotional concern rather than fear.
Meaning and Usage
"担心" means to worry or be anxious about something. It is commonly used to express concern for people, situations, or outcomes. The word combines "担" (to bear or carry) and "心" (heart), metaphorically meaning carrying a burden in one's heart.
Common Contexts
You will often hear "担心" when someone expresses emotional concern, such as worrying about health, exams, or future events. It can be used both in statements and as a reassurance phrase (e.g., "别担心" meaning "don't worry").
Collocations and Patterns
- "担心 + noun" (担心健康, 担心考试): to worry about something specific.
- "别担心": a common phrase to comfort someone.
- "担心 + clause": expressing worry about a situation (e.g., "担心考试没考好").
Tone and Register
"担心" is neutral and suitable for everyday conversation. It is polite and common in both spoken and written Chinese.
Common Confusion
Don't confuse "担心" with "害怕" (to be afraid) or "担忧" (a more formal synonym). "担心" is more about emotional concern rather than fear.