上门

No base JSON record found for this token.

Character Breakdown

Usage of 上门

The term 上门 literally means "to go up to the door," but it is commonly used to describe the action of visiting someone's home or place directly. It often implies a service or visit initiated by the visitor rather than the other party coming out.

Common contexts

上门 is frequently used in business and social contexts, such as technicians or service providers visiting customers, or people visiting teachers or friends at their homes.

Collocations and patterns

  • 上门服务: home service or on-site service, used when a company or individual provides services at the customer's location.
  • 上门维修: on-site repair, often used for appliances or equipment.
  • 上门拜访: to pay a visit in person, often formal or respectful.

Nuances

Using 上门 emphasizes the visitor's initiative to go to the other person's place. It contrasts with words like "来访" (to come visit) which can be more neutral or passive. 上门 often carries a polite or professional tone, especially in business contexts.

Common confusion

Do not confuse 上门 with 门口 (doorway) or (in front of the door), which refer to physical locations rather than the act of visiting.

Example Sentences

The client requested that we come to their place to repair their equipment.

He often visits the teacher at their home to discuss study issues.

This restaurant offers home delivery service, which is very convenient.