Usage of 原谅
The verb 原谅 (yuánliàng) means 'to forgive' or 'to excuse' someone for a mistake or fault. It is commonly used in both formal and informal contexts when asking for forgiveness or expressing understanding of someone's error.
Common Collocations
- 请原谅 (qǐng yuánliàng): a polite way to ask for forgiveness.
- 原谅别人 (yuánliàng biérén): to forgive others.
- 得到原谅 (dédào yuánliàng): to receive forgiveness.
Nuances
Using 原谅 implies a conscious decision to overlook a fault or mistake, often showing empathy or tolerance. It is stronger than just 'understanding' and involves a moral or emotional acceptance.
Avoiding Confusion
Do not confuse 原谅 with 宽恕 (kuānshù), which is more formal and often used in religious or very serious contexts. 原谅 is more common in everyday speech.
Usage of 原谅
The verb 原谅 (yuánliàng) means 'to forgive' or 'to excuse' someone for a mistake or fault. It is commonly used in both formal and informal contexts when asking for forgiveness or expressing understanding of someone's error.
Common Collocations
- 请原谅 (qǐng yuánliàng): a polite way to ask for forgiveness.
- 原谅别人 (yuánliàng biérén): to forgive others.
- 得到原谅 (dédào yuánliàng): to receive forgiveness.
Nuances
Using 原谅 implies a conscious decision to overlook a fault or mistake, often showing empathy or tolerance. It is stronger than just 'understanding' and involves a moral or emotional acceptance.
Avoiding Confusion
Do not confuse 原谅 with 宽恕 (kuānshù), which is more formal and often used in religious or very serious contexts. 原谅 is more common in everyday speech.
Usage of 原谅
The verb 原谅 (yuánliàng) means 'to forgive' or 'to excuse' someone for a mistake or fault. It is commonly used in both formal and informal contexts when asking for forgiveness or expressing understanding of someone's error.
Common Collocations
- 请原谅 (qǐng yuánliàng): a polite way to ask for forgiveness.
- 原谅别人 (yuánliàng biérén): to forgive others.
- 得到原谅 (dédào yuánliàng): to receive forgiveness.
Nuances
Using 原谅 implies a conscious decision to overlook a fault or mistake, often showing empathy or tolerance. It is stronger than just 'understanding' and involves a moral or emotional acceptance.
Avoiding Confusion
Do not confuse 原谅 with 宽恕 (kuānshù), which is more formal and often used in religious or very serious contexts. 原谅 is more common in everyday speech.