Usage of 争取
The verb 争取 (zhēngqǔ) means "to fight for" or "to strive to obtain" something through effort. It often implies active effort or negotiation to gain something desirable, such as time, opportunities, positions, or rights.
Common contexts
It is frequently used in formal or semi-formal contexts, such as work, school, or social campaigns. For example,争取时间 (fight for time), 争取机会 (strive for opportunities), 争取权益 (fight for rights).
Collocations and patterns
- 争取 + 名词 (e.g., 争取机会): to strive for a chance or opportunity.
- 争取 + 动词 (e.g., 争取完成): to strive to complete something.
- 争取 + 到 + 名词 (e.g., 争取到支持): to successfully obtain something through effort.
Nuance and register
Using 争取 suggests a proactive and sometimes competitive effort. It is more formal than simply wanting or hoping and often implies some challenge or opposition. It is not used for casual desires but for goals requiring effort.
Common confusion
Do not confuse 争取 with 争吵 (to quarrel) or 争论 (to argue). 争取 focuses on striving to obtain something, not on arguing or fighting verbally.
Usage of 争取
The verb 争取 (zhēngqǔ) means "to fight for" or "to strive to obtain" something through effort. It often implies active effort or negotiation to gain something desirable, such as time, opportunities, positions, or rights.
Common contexts
It is frequently used in formal or semi-formal contexts, such as work, school, or social campaigns. For example,争取时间 (fight for time), 争取机会 (strive for opportunities), 争取权益 (fight for rights).
Collocations and patterns
- 争取 + 名词 (e.g., 争取机会): to strive for a chance or opportunity.
- 争取 + 动词 (e.g., 争取完成): to strive to complete something.
- 争取 + 到 + 名词 (e.g., 争取到支持): to successfully obtain something through effort.
Nuance and register
Using 争取 suggests a proactive and sometimes competitive effort. It is more formal than simply wanting or hoping and often implies some challenge or opposition. It is not used for casual desires but for goals requiring effort.
Common confusion
Do not confuse 争取 with 争吵 (to quarrel) or 争论 (to argue). 争取 focuses on striving to obtain something, not on arguing or fighting verbally.
Usage of 争取
The verb 争取 (zhēngqǔ) means "to fight for" or "to strive to obtain" something through effort. It often implies active effort or negotiation to gain something desirable, such as time, opportunities, positions, or rights.
Common contexts
It is frequently used in formal or semi-formal contexts, such as work, school, or social campaigns. For example,争取时间 (fight for time), 争取机会 (strive for opportunities), 争取权益 (fight for rights).
Collocations and patterns
- 争取 + 名词 (e.g., 争取机会): to strive for a chance or opportunity.
- 争取 + 动词 (e.g., 争取完成): to strive to complete something.
- 争取 + 到 + 名词 (e.g., 争取到支持): to successfully obtain something through effort.
Nuance and register
Using 争取 suggests a proactive and sometimes competitive effort. It is more formal than simply wanting or hoping and often implies some challenge or opposition. It is not used for casual desires but for goals requiring effort.
Common confusion
Do not confuse 争取 with 争吵 (to quarrel) or 争论 (to argue). 争取 focuses on striving to obtain something, not on arguing or fighting verbally.