Usage of 凡是
The phrase 凡是 is used to emphasize 'every' or 'all' within a certain category or condition. It often appears before a clause describing a group or condition, highlighting inclusiveness without exception.
Common Contexts
凡是 is frequently used in formal or written Chinese to stress that the statement applies universally to all members of a group defined by the following clause. It is common in rules, instructions, or general statements.
Collocations and Patterns
- 凡是 + [clause] + 都/也 + [result]: Emphasizes that all who meet the condition share the same outcome.
- 凡是 + [noun] + 都: Highlights that every member of a category is included.
Nuance and Register
This phrase carries a formal tone and is less common in casual spoken Chinese. It is useful for making generalizations or universal statements.
Common Confusion
Do not confuse 凡是 with 只是 (only) or 甚至 (even). 凡是 stresses total inclusion, whereas 只是 limits scope and 甚至 adds emphasis on extremes.
Usage of 凡是
The phrase 凡是 is used to emphasize 'every' or 'all' within a certain category or condition. It often appears before a clause describing a group or condition, highlighting inclusiveness without exception.
Common Contexts
凡是 is frequently used in formal or written Chinese to stress that the statement applies universally to all members of a group defined by the following clause. It is common in rules, instructions, or general statements.
Collocations and Patterns
- 凡是 + [clause] + 都/也 + [result]: Emphasizes that all who meet the condition share the same outcome.
- 凡是 + [noun] + 都: Highlights that every member of a category is included.
Nuance and Register
This phrase carries a formal tone and is less common in casual spoken Chinese. It is useful for making generalizations or universal statements.
Common Confusion
Do not confuse 凡是 with 只是 (only) or 甚至 (even). 凡是 stresses total inclusion, whereas 只是 limits scope and 甚至 adds emphasis on extremes.
Usage of 凡是
The phrase 凡是 is used to emphasize 'every' or 'all' within a certain category or condition. It often appears before a clause describing a group or condition, highlighting inclusiveness without exception.
Common Contexts
凡是 is frequently used in formal or written Chinese to stress that the statement applies universally to all members of a group defined by the following clause. It is common in rules, instructions, or general statements.
Collocations and Patterns
- 凡是 + [clause] + 都/也 + [result]: Emphasizes that all who meet the condition share the same outcome.
- 凡是 + [noun] + 都: Highlights that every member of a category is included.
Nuance and Register
This phrase carries a formal tone and is less common in casual spoken Chinese. It is useful for making generalizations or universal statements.
Common Confusion
Do not confuse 凡是 with 只是 (only) or 甚至 (even). 凡是 stresses total inclusion, whereas 只是 limits scope and 甚至 adds emphasis on extremes.