Usage of 凭 (píng)
The character 凭 is commonly used to express reliance or basis on something, such as evidence, documents, or personal qualities. It often appears in formal or written contexts.
Common Collocations
- 凭借 (píngjiè): to rely on, to depend on
- 凭证 (píngzhèng): proof, certificate
- 凭经验 (píng jīngyàn): based on experience
Notes
When using 凭, the speaker implies that the action or decision is justified or supported by a concrete basis. It is often followed by nouns like 身份证 (ID card), 证据 (evidence), or 报告 (report).
Avoid confusing 凭 with 靠 (kào), which also means 'to rely on' but is more colloquial and can imply physical proximity or support.
Register
This word is more formal and often used in written language or official speech rather than casual conversation.
Usage of 凭 (píng)
The character 凭 is commonly used to express reliance or basis on something, such as evidence, documents, or personal qualities. It often appears in formal or written contexts.
Common Collocations
- 凭借 (píngjiè): to rely on, to depend on
- 凭证 (píngzhèng): proof, certificate
- 凭经验 (píng jīngyàn): based on experience
Notes
When using 凭, the speaker implies that the action or decision is justified or supported by a concrete basis. It is often followed by nouns like 身份证 (ID card), 证据 (evidence), or 报告 (report).
Avoid confusing 凭 with 靠 (kào), which also means 'to rely on' but is more colloquial and can imply physical proximity or support.
Register
This word is more formal and often used in written language or official speech rather than casual conversation.
Usage of 凭 (píng)
The character 凭 is commonly used to express reliance or basis on something, such as evidence, documents, or personal qualities. It often appears in formal or written contexts.
Common Collocations
- 凭借 (píngjiè): to rely on, to depend on
- 凭证 (píngzhèng): proof, certificate
- 凭经验 (píng jīngyàn): based on experience
Notes
When using 凭, the speaker implies that the action or decision is justified or supported by a concrete basis. It is often followed by nouns like 身份证 (ID card), 证据 (evidence), or 报告 (report).
Avoid confusing 凭 with 靠 (kào), which also means 'to rely on' but is more colloquial and can imply physical proximity or support.
Register
This word is more formal and often used in written language or official speech rather than casual conversation.