Meaning and Usage
The character 摇 (yáo) primarily means "to shake" or "to sway." It is used to describe physical movements such as shaking an object, swaying in the wind, or shaking one's head to express disagreement. It can also describe gentle rocking motions, such as soothing a baby.
Common Collocations
- 摇头 (yáo tóu): to shake one's head, often to indicate 'no' or disagreement.
- 摇晃 (yáo huàng): to sway or wobble, often describing unstable movement.
- 摇篮 (yáo lán): cradle, related to the rocking motion used to soothe babies.
Usage Notes
When using 摇, the context usually involves a physical movement that is back-and-forth or side-to-side. It can be gentle or vigorous depending on the object and situation. 摇头 is a very common phrase to express refusal or disagreement non-verbally.
Avoid confusing 摇 with 挥 (huī), which means "to wave" or "to brandish" and usually involves a different kind of motion.
Register and Tone
摇 is a neutral verb used in both spoken and written Chinese. It is common in everyday conversation and descriptive writing.
Summary
Use 摇 when describing shaking or swaying motions, especially when indicating physical movement or nonverbal communication like shaking the head.
Meaning and Usage
The character 摇 (yáo) primarily means "to shake" or "to sway." It is used to describe physical movements such as shaking an object, swaying in the wind, or shaking one's head to express disagreement. It can also describe gentle rocking motions, such as soothing a baby.
Common Collocations
- 摇头 (yáo tóu): to shake one's head, often to indicate 'no' or disagreement.
- 摇晃 (yáo huàng): to sway or wobble, often describing unstable movement.
- 摇篮 (yáo lán): cradle, related to the rocking motion used to soothe babies.
Usage Notes
When using 摇, the context usually involves a physical movement that is back-and-forth or side-to-side. It can be gentle or vigorous depending on the object and situation. 摇头 is a very common phrase to express refusal or disagreement non-verbally.
Avoid confusing 摇 with 挥 (huī), which means "to wave" or "to brandish" and usually involves a different kind of motion.
Register and Tone
摇 is a neutral verb used in both spoken and written Chinese. It is common in everyday conversation and descriptive writing.
Summary
Use 摇 when describing shaking or swaying motions, especially when indicating physical movement or nonverbal communication like shaking the head.
Meaning and Usage
The character 摇 (yáo) primarily means "to shake" or "to sway." It is used to describe physical movements such as shaking an object, swaying in the wind, or shaking one's head to express disagreement. It can also describe gentle rocking motions, such as soothing a baby.
Common Collocations
- 摇头 (yáo tóu): to shake one's head, often to indicate 'no' or disagreement.
- 摇晃 (yáo huàng): to sway or wobble, often describing unstable movement.
- 摇篮 (yáo lán): cradle, related to the rocking motion used to soothe babies.
Usage Notes
When using 摇, the context usually involves a physical movement that is back-and-forth or side-to-side. It can be gentle or vigorous depending on the object and situation. 摇头 is a very common phrase to express refusal or disagreement non-verbally.
Avoid confusing 摇 with 挥 (huī), which means "to wave" or "to brandish" and usually involves a different kind of motion.
Register and Tone
摇 is a neutral verb used in both spoken and written Chinese. It is common in everyday conversation and descriptive writing.
Summary
Use 摇 when describing shaking or swaying motions, especially when indicating physical movement or nonverbal communication like shaking the head.