Usage of 结合
The verb 结合 (jié hé) primarily means "to combine" or "to unite." It is commonly used when talking about merging ideas, technologies, or elements to create something new or more effective.
Common contexts
- Combining abstract concepts or theories, e.g., 结合多种观点 (combining multiple perspectives).
- Merging practical elements, such as technology or resources.
- Planning or decision-making that integrates real-world conditions.
Collocations and patterns
- 结合起来 (jiéhé qǐlái): to combine together, often used to emphasize the act of merging.
- 结合实际 (jiéhé shíjì): to combine with reality, used when stressing practical application.
- 理论结合实践 (lǐlùn jiéhé shíjiàn): theory combined with practice, a common phrase in academic or professional contexts.
Nuances
Using 结合 implies an active and often thoughtful process of uniting elements, not just putting things side by side. It often suggests synergy or integration rather than mere addition. Avoid confusing it with simpler verbs like 合 (hé) which can mean "to join" but may lack the nuance of integration or synthesis.
Register
This word is neutral and suitable for formal and informal contexts, especially in academic, technical, or professional discussions.
Usage of 结合
The verb 结合 (jié hé) primarily means "to combine" or "to unite." It is commonly used when talking about merging ideas, technologies, or elements to create something new or more effective.
Common contexts
- Combining abstract concepts or theories, e.g., 结合多种观点 (combining multiple perspectives).
- Merging practical elements, such as technology or resources.
- Planning or decision-making that integrates real-world conditions.
Collocations and patterns
- 结合起来 (jiéhé qǐlái): to combine together, often used to emphasize the act of merging.
- 结合实际 (jiéhé shíjì): to combine with reality, used when stressing practical application.
- 理论结合实践 (lǐlùn jiéhé shíjiàn): theory combined with practice, a common phrase in academic or professional contexts.
Nuances
Using 结合 implies an active and often thoughtful process of uniting elements, not just putting things side by side. It often suggests synergy or integration rather than mere addition. Avoid confusing it with simpler verbs like 合 (hé) which can mean "to join" but may lack the nuance of integration or synthesis.
Register
This word is neutral and suitable for formal and informal contexts, especially in academic, technical, or professional discussions.
Usage of 结合
The verb 结合 (jié hé) primarily means "to combine" or "to unite." It is commonly used when talking about merging ideas, technologies, or elements to create something new or more effective.
Common contexts
- Combining abstract concepts or theories, e.g., 结合多种观点 (combining multiple perspectives).
- Merging practical elements, such as technology or resources.
- Planning or decision-making that integrates real-world conditions.
Collocations and patterns
- 结合起来 (jiéhé qǐlái): to combine together, often used to emphasize the act of merging.
- 结合实际 (jiéhé shíjì): to combine with reality, used when stressing practical application.
- 理论结合实践 (lǐlùn jiéhé shíjiàn): theory combined with practice, a common phrase in academic or professional contexts.
Nuances
Using 结合 implies an active and often thoughtful process of uniting elements, not just putting things side by side. It often suggests synergy or integration rather than mere addition. Avoid confusing it with simpler verbs like 合 (hé) which can mean "to join" but may lack the nuance of integration or synthesis.
Register
This word is neutral and suitable for formal and informal contexts, especially in academic, technical, or professional discussions.