Meaning and Usage
The word 争吵 (zhēngchǎo) means to quarrel or argue, usually referring to a verbal dispute between people. It often implies a somewhat emotional or heated exchange rather than a calm discussion.
Common Contexts
争吵 is frequently used to describe arguments between family members, couples, friends, or colleagues. It can describe both minor disagreements and more serious disputes.
Collocations and Patterns
- 争吵起来 (start to quarrel): used when a dispute begins suddenly.
- 争吵不断 (quarrel continuously): emphasizes ongoing or repeated arguments.
- 争吵声 (sound of quarrel): refers to the noise made during an argument.
Register and Tone
This word is neutral but often carries a slightly negative connotation because it involves conflict. It is appropriate in both spoken and written Chinese.
Common Confusions
Do not confuse 争吵 with 讨论 (tǎolùn), which means to discuss or debate in a more neutral or constructive way. 争吵 implies more emotional disagreement.
Meaning and Usage
The word 争吵 (zhēngchǎo) means to quarrel or argue, usually referring to a verbal dispute between people. It often implies a somewhat emotional or heated exchange rather than a calm discussion.
Common Contexts
争吵 is frequently used to describe arguments between family members, couples, friends, or colleagues. It can describe both minor disagreements and more serious disputes.
Collocations and Patterns
- 争吵起来 (start to quarrel): used when a dispute begins suddenly.
- 争吵不断 (quarrel continuously): emphasizes ongoing or repeated arguments.
- 争吵声 (sound of quarrel): refers to the noise made during an argument.
Register and Tone
This word is neutral but often carries a slightly negative connotation because it involves conflict. It is appropriate in both spoken and written Chinese.
Common Confusions
Do not confuse 争吵 with 讨论 (tǎolùn), which means to discuss or debate in a more neutral or constructive way. 争吵 implies more emotional disagreement.
Meaning and Usage
The word 争吵 (zhēngchǎo) means to quarrel or argue, usually referring to a verbal dispute between people. It often implies a somewhat emotional or heated exchange rather than a calm discussion.
Common Contexts
争吵 is frequently used to describe arguments between family members, couples, friends, or colleagues. It can describe both minor disagreements and more serious disputes.
Collocations and Patterns
- 争吵起来 (start to quarrel): used when a dispute begins suddenly.
- 争吵不断 (quarrel continuously): emphasizes ongoing or repeated arguments.
- 争吵声 (sound of quarrel): refers to the noise made during an argument.
Register and Tone
This word is neutral but often carries a slightly negative connotation because it involves conflict. It is appropriate in both spoken and written Chinese.
Common Confusions
Do not confuse 争吵 with 讨论 (tǎolùn), which means to discuss or debate in a more neutral or constructive way. 争吵 implies more emotional disagreement.