交代

No base JSON record found for this token.

Character Breakdown

Usage of 交代

The word 交代 primarily means to hand over or transfer duties, responsibilities, or tasks to someone else. It is commonly used in workplace contexts when one person finishes their shift and needs to brief the next person taking over.

Another important use of 交代 is to explain or give an account of a situation, often in formal or official contexts such as reporting to police or supervisors. This sense emphasizes clarifying details or providing a clear explanation.

Common Collocations

  • 交代工作 (hand over work): used when transferring job responsibilities.
  • 交代情况 (explain the situation): used when reporting or clarifying events.
  • 交代清楚 (explain clearly): emphasizes thorough explanation without ambiguity.

Notes

When using 交代 to mean 'hand over,' it often involves a person-to-person transfer and may include briefing or instructions. When used as 'explain,' it usually implies a formal or serious context, such as giving an account of events. Avoid confusing 交代 with 介绍 (introduce) or 说明 (explain in general), as 交代 often carries a nuance of responsibility or accountability.

Example Sentences

Before getting off work, I need to hand over my tasks to a colleague.

He explained the course of events to the police.

Please explain this matter clearly without leaving any doubts.