Meaning and Usage
"凝视" means to gaze steadily and intently at something or someone, often implying a deep focus or concentration. It is more intense than just "看" (to look) and suggests a fixed, unwavering stare.
Common Contexts
It is frequently used to describe situations where someone is lost in thought while looking at something, or when a person or animal is watching something with curiosity or intensity.
Collocations and Patterns
- 凝视远方 (gaze into the distance): used when someone looks far away thoughtfully.
- 凝视着某物 (gaze at something): emphasizes continuous, focused looking.
- 被凝视 (to be gazed at): often implies feeling observed or scrutinized, sometimes causing discomfort.
Usage Notes
"凝视" carries a somewhat formal or literary tone and is common in written Chinese, including narratives and descriptions. It is less casual than "看" or "瞧". Avoid using it for casual glances or quick looks.
Common Confusion
Do not confuse "凝视" with "注视" which also means to look attentively but can be more neutral. "凝视" often implies a stronger emotional or psychological involvement in the act of looking.
Meaning and Usage
"凝视" means to gaze steadily and intently at something or someone, often implying a deep focus or concentration. It is more intense than just "看" (to look) and suggests a fixed, unwavering stare.
Common Contexts
It is frequently used to describe situations where someone is lost in thought while looking at something, or when a person or animal is watching something with curiosity or intensity.
Collocations and Patterns
- 凝视远方 (gaze into the distance): used when someone looks far away thoughtfully.
- 凝视着某物 (gaze at something): emphasizes continuous, focused looking.
- 被凝视 (to be gazed at): often implies feeling observed or scrutinized, sometimes causing discomfort.
Usage Notes
"凝视" carries a somewhat formal or literary tone and is common in written Chinese, including narratives and descriptions. It is less casual than "看" or "瞧". Avoid using it for casual glances or quick looks.
Common Confusion
Do not confuse "凝视" with "注视" which also means to look attentively but can be more neutral. "凝视" often implies a stronger emotional or psychological involvement in the act of looking.
Meaning and Usage
"凝视" means to gaze steadily and intently at something or someone, often implying a deep focus or concentration. It is more intense than just "看" (to look) and suggests a fixed, unwavering stare.
Common Contexts
It is frequently used to describe situations where someone is lost in thought while looking at something, or when a person or animal is watching something with curiosity or intensity.
Collocations and Patterns
- 凝视远方 (gaze into the distance): used when someone looks far away thoughtfully.
- 凝视着某物 (gaze at something): emphasizes continuous, focused looking.
- 被凝视 (to be gazed at): often implies feeling observed or scrutinized, sometimes causing discomfort.
Usage Notes
"凝视" carries a somewhat formal or literary tone and is common in written Chinese, including narratives and descriptions. It is less casual than "看" or "瞧". Avoid using it for casual glances or quick looks.
Common Confusion
Do not confuse "凝视" with "注视" which also means to look attentively but can be more neutral. "凝视" often implies a stronger emotional or psychological involvement in the act of looking.