Meaning and Usage
"否决" (fǒujué) means to officially reject or veto a proposal, law, or suggestion. It is commonly used in political, legal, and organizational contexts where a decision-making body or authority refuses approval.
Common Contexts
This word often appears in discussions about government decisions, corporate meetings, or any formal voting process. For example, a president vetoing a bill or a committee rejecting a proposal.
Collocations and Patterns
- 否决权 (fǒujué quán): veto power, the authority to veto
- 否决提案 (fǒujué tí'àn): to veto a proposal
- 被否决 (bèi fǒujué): to be vetoed, passive form
Usage Notes
"否决" is a formal term and usually appears in written or formal spoken Chinese. It implies a strong refusal, often with legal or official weight. It differs from simple refusal (拒绝) by its official and authoritative connotation.
Avoid confusing "否决" with "拒绝"; the latter is more general and can be used in everyday refusals, while "否决" is specific to formal decisions.
Meaning and Usage
"否决" (fǒujué) means to officially reject or veto a proposal, law, or suggestion. It is commonly used in political, legal, and organizational contexts where a decision-making body or authority refuses approval.
Common Contexts
This word often appears in discussions about government decisions, corporate meetings, or any formal voting process. For example, a president vetoing a bill or a committee rejecting a proposal.
Collocations and Patterns
- 否决权 (fǒujué quán): veto power, the authority to veto
- 否决提案 (fǒujué tí'àn): to veto a proposal
- 被否决 (bèi fǒujué): to be vetoed, passive form
Usage Notes
"否决" is a formal term and usually appears in written or formal spoken Chinese. It implies a strong refusal, often with legal or official weight. It differs from simple refusal (拒绝) by its official and authoritative connotation.
Avoid confusing "否决" with "拒绝"; the latter is more general and can be used in everyday refusals, while "否决" is specific to formal decisions.
Meaning and Usage
"否决" (fǒujué) means to officially reject or veto a proposal, law, or suggestion. It is commonly used in political, legal, and organizational contexts where a decision-making body or authority refuses approval.
Common Contexts
This word often appears in discussions about government decisions, corporate meetings, or any formal voting process. For example, a president vetoing a bill or a committee rejecting a proposal.
Collocations and Patterns
- 否决权 (fǒujué quán): veto power, the authority to veto
- 否决提案 (fǒujué tí'àn): to veto a proposal
- 被否决 (bèi fǒujué): to be vetoed, passive form
Usage Notes
"否决" is a formal term and usually appears in written or formal spoken Chinese. It implies a strong refusal, often with legal or official weight. It differs from simple refusal (拒绝) by its official and authoritative connotation.
Avoid confusing "否决" with "拒绝"; the latter is more general and can be used in everyday refusals, while "否决" is specific to formal decisions.