Meaning and Usage
"忧郁" (yōuyù) describes a deep, often lingering feeling of melancholy or depression. It is commonly used to express a somber mood or a state of being emotionally downcast.
Common Contexts
This word is frequently used in both everyday conversation and literary contexts to describe someone's emotional state or the atmosphere of a scene. It often appears in descriptions of people who seem thoughtful, sad, or burdened by worries.
Collocations and Patterns
- 忧郁的心情: a melancholic mood, used to describe someone's emotional state.
- 忧郁的音乐: melancholy music, often evoking sadness or reflection.
- 忧郁气质: melancholic temperament, describing a person's overall aura or personality.
Nuances
Using "忧郁" implies a deeper, more reflective sadness than just being unhappy. It often suggests a quiet, internalized sorrow rather than overt distress. It is more formal and literary than casual words like "难过" (sad) or "伤心" (heartbroken).
Common Confusion
Do not confuse "忧郁" with "忧虑" (worry, anxiety). "忧郁" focuses on mood and emotional tone, while "忧虑" emphasizes concern or apprehension about specific issues.
Meaning and Usage
"忧郁" (yōuyù) describes a deep, often lingering feeling of melancholy or depression. It is commonly used to express a somber mood or a state of being emotionally downcast.
Common Contexts
This word is frequently used in both everyday conversation and literary contexts to describe someone's emotional state or the atmosphere of a scene. It often appears in descriptions of people who seem thoughtful, sad, or burdened by worries.
Collocations and Patterns
- 忧郁的心情: a melancholic mood, used to describe someone's emotional state.
- 忧郁的音乐: melancholy music, often evoking sadness or reflection.
- 忧郁气质: melancholic temperament, describing a person's overall aura or personality.
Nuances
Using "忧郁" implies a deeper, more reflective sadness than just being unhappy. It often suggests a quiet, internalized sorrow rather than overt distress. It is more formal and literary than casual words like "难过" (sad) or "伤心" (heartbroken).
Common Confusion
Do not confuse "忧郁" with "忧虑" (worry, anxiety). "忧郁" focuses on mood and emotional tone, while "忧虑" emphasizes concern or apprehension about specific issues.
Meaning and Usage
"忧郁" (yōuyù) describes a deep, often lingering feeling of melancholy or depression. It is commonly used to express a somber mood or a state of being emotionally downcast.
Common Contexts
This word is frequently used in both everyday conversation and literary contexts to describe someone's emotional state or the atmosphere of a scene. It often appears in descriptions of people who seem thoughtful, sad, or burdened by worries.
Collocations and Patterns
- 忧郁的心情: a melancholic mood, used to describe someone's emotional state.
- 忧郁的音乐: melancholy music, often evoking sadness or reflection.
- 忧郁气质: melancholic temperament, describing a person's overall aura or personality.
Nuances
Using "忧郁" implies a deeper, more reflective sadness than just being unhappy. It often suggests a quiet, internalized sorrow rather than overt distress. It is more formal and literary than casual words like "难过" (sad) or "伤心" (heartbroken).
Common Confusion
Do not confuse "忧郁" with "忧虑" (worry, anxiety). "忧郁" focuses on mood and emotional tone, while "忧虑" emphasizes concern or apprehension about specific issues.