Understanding 惯例 (guànlì)
惯例 means 'convention' or 'customary practice' and is often used to describe established habits or norms in social, professional, or formal contexts. It implies a repeated, accepted way of doing things that people expect to be followed.
Usage Notes
惯例 is commonly used in formal or semi-formal settings, such as business, diplomacy, or organizational routines. It often appears with verbs like 遵守 (to abide by), 打破 (to break), or 按照 (according to).
Common Collocations
- 按照惯例 (according to convention): used to indicate following established norms.
- 遵守惯例 (to abide by convention): emphasizes respecting customary practices.
- 打破惯例 (to break convention): indicates changing or challenging the usual way.
Distinguishing from Similar Words
惯例 differs from 习惯 (habit) in that 惯例 usually refers to collective or institutionalized customs rather than personal habits. It also differs from 传统 (tradition) by focusing more on practical, repeated procedures rather than cultural heritage.
Practical Tip
When using 惯例, consider the context: it often signals formality and shared expectations. Using it in casual conversation might sound overly formal or stiff.
Understanding 惯例 (guànlì)
惯例 means 'convention' or 'customary practice' and is often used to describe established habits or norms in social, professional, or formal contexts. It implies a repeated, accepted way of doing things that people expect to be followed.
Usage Notes
惯例 is commonly used in formal or semi-formal settings, such as business, diplomacy, or organizational routines. It often appears with verbs like 遵守 (to abide by), 打破 (to break), or 按照 (according to).
Common Collocations
- 按照惯例 (according to convention): used to indicate following established norms.
- 遵守惯例 (to abide by convention): emphasizes respecting customary practices.
- 打破惯例 (to break convention): indicates changing or challenging the usual way.
Distinguishing from Similar Words
惯例 differs from 习惯 (habit) in that 惯例 usually refers to collective or institutionalized customs rather than personal habits. It also differs from 传统 (tradition) by focusing more on practical, repeated procedures rather than cultural heritage.
Practical Tip
When using 惯例, consider the context: it often signals formality and shared expectations. Using it in casual conversation might sound overly formal or stiff.
Understanding 惯例 (guànlì)
惯例 means 'convention' or 'customary practice' and is often used to describe established habits or norms in social, professional, or formal contexts. It implies a repeated, accepted way of doing things that people expect to be followed.
Usage Notes
惯例 is commonly used in formal or semi-formal settings, such as business, diplomacy, or organizational routines. It often appears with verbs like 遵守 (to abide by), 打破 (to break), or 按照 (according to).
Common Collocations
- 按照惯例 (according to convention): used to indicate following established norms.
- 遵守惯例 (to abide by convention): emphasizes respecting customary practices.
- 打破惯例 (to break convention): indicates changing or challenging the usual way.
Distinguishing from Similar Words
惯例 differs from 习惯 (habit) in that 惯例 usually refers to collective or institutionalized customs rather than personal habits. It also differs from 传统 (tradition) by focusing more on practical, repeated procedures rather than cultural heritage.
Practical Tip
When using 惯例, consider the context: it often signals formality and shared expectations. Using it in casual conversation might sound overly formal or stiff.