Usage of 极端 (jí duān)
The word 极端 is an adjective meaning "extreme" or "radical." It describes situations, opinions, or conditions that are at the far ends of a spectrum, often implying excessiveness or intensity.
Common contexts
- Describing opinions or attitudes that are very strong or uncompromising.
- Talking about weather or conditions that change drastically.
- Advising against extreme actions or measures, promoting moderation.
Collocations and patterns
- 极端观点 (jí duān guāndiǎn): extreme viewpoint, often used to describe radical opinions.
- 极端天气 (jí duān tiānqì): extreme weather, referring to severe or unusual weather conditions.
- 采取极端措施 (cǎiqǔ jí duān cuòshī): to take extreme measures, usually with a negative connotation.
Nuances
Using 极端 often suggests a negative or cautionary tone, warning against going too far. It contrasts with words like "适度" (moderate) or "温和" (mild). Avoid confusing 极端 with simply "very"; it implies a boundary or limit being pushed.
Register
This word is formal and common in written and spoken Chinese, especially in news, academic, or serious discussions.
Usage of 极端 (jí duān)
The word 极端 is an adjective meaning "extreme" or "radical." It describes situations, opinions, or conditions that are at the far ends of a spectrum, often implying excessiveness or intensity.
Common contexts
- Describing opinions or attitudes that are very strong or uncompromising.
- Talking about weather or conditions that change drastically.
- Advising against extreme actions or measures, promoting moderation.
Collocations and patterns
- 极端观点 (jí duān guāndiǎn): extreme viewpoint, often used to describe radical opinions.
- 极端天气 (jí duān tiānqì): extreme weather, referring to severe or unusual weather conditions.
- 采取极端措施 (cǎiqǔ jí duān cuòshī): to take extreme measures, usually with a negative connotation.
Nuances
Using 极端 often suggests a negative or cautionary tone, warning against going too far. It contrasts with words like "适度" (moderate) or "温和" (mild). Avoid confusing 极端 with simply "very"; it implies a boundary or limit being pushed.
Register
This word is formal and common in written and spoken Chinese, especially in news, academic, or serious discussions.
Usage of 极端 (jí duān)
The word 极端 is an adjective meaning "extreme" or "radical." It describes situations, opinions, or conditions that are at the far ends of a spectrum, often implying excessiveness or intensity.
Common contexts
- Describing opinions or attitudes that are very strong or uncompromising.
- Talking about weather or conditions that change drastically.
- Advising against extreme actions or measures, promoting moderation.
Collocations and patterns
- 极端观点 (jí duān guāndiǎn): extreme viewpoint, often used to describe radical opinions.
- 极端天气 (jí duān tiānqì): extreme weather, referring to severe or unusual weather conditions.
- 采取极端措施 (cǎiqǔ jí duān cuòshī): to take extreme measures, usually with a negative connotation.
Nuances
Using 极端 often suggests a negative or cautionary tone, warning against going too far. It contrasts with words like "适度" (moderate) or "温和" (mild). Avoid confusing 极端 with simply "very"; it implies a boundary or limit being pushed.
Register
This word is formal and common in written and spoken Chinese, especially in news, academic, or serious discussions.