Meaning and Usage
The verb "树立" (shù lì) means to firmly establish or set up something abstract or concrete, such as values, examples, or systems. It often implies a deliberate and lasting establishment, not just a temporary setup.
Common Contexts
- Establishing ideals or values (e.g., 树立正确的价值观)
- Setting up role models or examples (e.g., 树立榜样)
- Creating systems or institutions (e.g., 树立管理制度)
Collocations and Patterns
- 树立信心 (to establish confidence): used when encouraging someone to build self-confidence.
- 树立形象 (to establish an image): often used in business or public relations.
- 树立目标 (to set up goals): used in personal development or planning.
Nuances
"树立" carries a tone of permanence and seriousness. It is more formal and stronger than simply "建立" (to build or establish) when referring to abstract concepts. Avoid using it for casual or physical objects.
Common Confusion
Do not confuse "树立" with "设立" which is more often used for physical establishments like offices or organizations. "树立" is more abstract and ideological.
Meaning and Usage
The verb "树立" (shù lì) means to firmly establish or set up something abstract or concrete, such as values, examples, or systems. It often implies a deliberate and lasting establishment, not just a temporary setup.
Common Contexts
- Establishing ideals or values (e.g., 树立正确的价值观)
- Setting up role models or examples (e.g., 树立榜样)
- Creating systems or institutions (e.g., 树立管理制度)
Collocations and Patterns
- 树立信心 (to establish confidence): used when encouraging someone to build self-confidence.
- 树立形象 (to establish an image): often used in business or public relations.
- 树立目标 (to set up goals): used in personal development or planning.
Nuances
"树立" carries a tone of permanence and seriousness. It is more formal and stronger than simply "建立" (to build or establish) when referring to abstract concepts. Avoid using it for casual or physical objects.
Common Confusion
Do not confuse "树立" with "设立" which is more often used for physical establishments like offices or organizations. "树立" is more abstract and ideological.
Meaning and Usage
The verb "树立" (shù lì) means to firmly establish or set up something abstract or concrete, such as values, examples, or systems. It often implies a deliberate and lasting establishment, not just a temporary setup.
Common Contexts
- Establishing ideals or values (e.g., 树立正确的价值观)
- Setting up role models or examples (e.g., 树立榜样)
- Creating systems or institutions (e.g., 树立管理制度)
Collocations and Patterns
- 树立信心 (to establish confidence): used when encouraging someone to build self-confidence.
- 树立形象 (to establish an image): often used in business or public relations.
- 树立目标 (to set up goals): used in personal development or planning.
Nuances
"树立" carries a tone of permanence and seriousness. It is more formal and stronger than simply "建立" (to build or establish) when referring to abstract concepts. Avoid using it for casual or physical objects.
Common Confusion
Do not confuse "树立" with "设立" which is more often used for physical establishments like offices or organizations. "树立" is more abstract and ideological.