Usage of 白白
The term 白白 (báibái) is commonly used to express the idea of something happening 'in vain' or 'for free' without cost or effort being rewarded. It often carries a nuance of wasted effort or something obtained without payment.
Common contexts
- When warning someone not to waste time or resources: 白白浪费时间 (waste time in vain).
- To emphasize that effort was not wasted: 没有白白付出 (not wasted effort).
- To describe receiving help or benefits without cost: 白白得到帮助 (get help for free).
Collocations
- 白白浪费 (waste in vain): used to describe futile actions.
- 白白付出 (effort in vain): used to describe unsuccessful efforts.
- 白白得到 (get for free): used to describe receiving something without paying.
Notes
白白 is often used in informal speech and writing. It can express regret or gratitude depending on context. Avoid confusing 白白 with 白色 (white color) or 白 (white) alone, as 白白 here is a reduplication emphasizing the meaning of 'in vain' or 'free'.
Usage of 白白
The term 白白 (báibái) is commonly used to express the idea of something happening 'in vain' or 'for free' without cost or effort being rewarded. It often carries a nuance of wasted effort or something obtained without payment.
Common contexts
- When warning someone not to waste time or resources: 白白浪费时间 (waste time in vain).
- To emphasize that effort was not wasted: 没有白白付出 (not wasted effort).
- To describe receiving help or benefits without cost: 白白得到帮助 (get help for free).
Collocations
- 白白浪费 (waste in vain): used to describe futile actions.
- 白白付出 (effort in vain): used to describe unsuccessful efforts.
- 白白得到 (get for free): used to describe receiving something without paying.
Notes
白白 is often used in informal speech and writing. It can express regret or gratitude depending on context. Avoid confusing 白白 with 白色 (white color) or 白 (white) alone, as 白白 here is a reduplication emphasizing the meaning of 'in vain' or 'free'.
Usage of 白白
The term 白白 (báibái) is commonly used to express the idea of something happening 'in vain' or 'for free' without cost or effort being rewarded. It often carries a nuance of wasted effort or something obtained without payment.
Common contexts
- When warning someone not to waste time or resources: 白白浪费时间 (waste time in vain).
- To emphasize that effort was not wasted: 没有白白付出 (not wasted effort).
- To describe receiving help or benefits without cost: 白白得到帮助 (get help for free).
Collocations
- 白白浪费 (waste in vain): used to describe futile actions.
- 白白付出 (effort in vain): used to describe unsuccessful efforts.
- 白白得到 (get for free): used to describe receiving something without paying.
Notes
白白 is often used in informal speech and writing. It can express regret or gratitude depending on context. Avoid confusing 白白 with 白色 (white color) or 白 (white) alone, as 白白 here is a reduplication emphasizing the meaning of 'in vain' or 'free'.