Meaning and Usage
"一干二净" is an idiomatic expression meaning "completely" or "thoroughly," often used to emphasize that something is done or cleared out entirely. It usually carries a negative or neutral tone, such as cleaning, forgetting, or paying off debts.
Common Contexts
You will find this phrase in contexts describing total removal, thorough cleaning, or absolute completion of an action. For example, "把房间打扫得一干二净" means "clean the room thoroughly."
Typical Collocations
This phrase is often used in spoken and written Chinese to stress completeness and finality.
Meaning and Usage
"一干二净" is an idiomatic expression meaning "completely" or "thoroughly," often used to emphasize that something is done or cleared out entirely. It usually carries a negative or neutral tone, such as cleaning, forgetting, or paying off debts.
Common Contexts
You will find this phrase in contexts describing total removal, thorough cleaning, or absolute completion of an action. For example, "把房间打扫得一干二净" means "clean the room thoroughly."
Typical Collocations
This phrase is often used in spoken and written Chinese to stress completeness and finality.
Meaning and Usage
"一干二净" is an idiomatic expression meaning "completely" or "thoroughly," often used to emphasize that something is done or cleared out entirely. It usually carries a negative or neutral tone, such as cleaning, forgetting, or paying off debts.
Common Contexts
You will find this phrase in contexts describing total removal, thorough cleaning, or absolute completion of an action. For example, "把房间打扫得一干二净" means "clean the room thoroughly."
Typical Collocations
This phrase is often used in spoken and written Chinese to stress completeness and finality.