The term 一线 (yīxiàn) literally means "one line" but is commonly used to refer to the "front line" or "first line" in various contexts. It often describes the forefront of action, such as frontline workers, reporters, or main routes.
Usage
- 一线抗疫: frontline epidemic control
- 一线记者: frontline reporter
- 一线城市: first-tier city
Collocations
- 一线城市: first-tier cities (major metropolitan areas)
- 一线员工: frontline employees
- 一线希望: a glimmer of hope
Notes
This word carries a sense of immediacy and importance, often highlighting those directly involved in critical tasks or positions.
The term 一线 (yīxiàn) literally means "one line" but is commonly used to refer to the "front line" or "first line" in various contexts. It often describes the forefront of action, such as frontline workers, reporters, or main routes.
Usage
- 一线抗疫: frontline epidemic control
- 一线记者: frontline reporter
- 一线城市: first-tier city
Collocations
- 一线城市: first-tier cities (major metropolitan areas)
- 一线员工: frontline employees
- 一线希望: a glimmer of hope
Notes
This word carries a sense of immediacy and importance, often highlighting those directly involved in critical tasks or positions.
The term 一线 (yīxiàn) literally means "one line" but is commonly used to refer to the "front line" or "first line" in various contexts. It often describes the forefront of action, such as frontline workers, reporters, or main routes.
Usage
- 一线抗疫: frontline epidemic control
- 一线记者: frontline reporter
- 一线城市: first-tier city
Collocations
- 一线城市: first-tier cities (major metropolitan areas)
- 一线员工: frontline employees
- 一线希望: a glimmer of hope
Notes
This word carries a sense of immediacy and importance, often highlighting those directly involved in critical tasks or positions.