Meaning and Usage
"克制" means to control or restrain one's emotions, desires, or actions. It is often used when someone consciously suppresses impulses or feelings to behave appropriately or maintain self-discipline.
Common Contexts
You will see "克制" used in contexts involving emotional control, such as not losing temper or holding back strong feelings. It also applies to controlling impulses, like resisting temptation or refraining from certain behaviors.
Collocations and Patterns
- 克制情绪 (control emotions): used when managing feelings in difficult situations.
- 克制冲动 (restrain impulse): common when talking about resisting urges.
- 克制自己 (restrain oneself): a general phrase for self-control.
Nuances
"克制" implies a deliberate effort to suppress or hold back something, often with a sense of discipline. It is more formal and serious than casual words like "忍住" (endure) or "控制" (control). Avoid confusing it with "控制," which can be broader and less about internal restraint.
Tone and Register
"克制" is neutral to formal and suitable for both spoken and written Chinese, especially in contexts discussing behavior, psychology, or social etiquette.
Meaning and Usage
"克制" means to control or restrain one's emotions, desires, or actions. It is often used when someone consciously suppresses impulses or feelings to behave appropriately or maintain self-discipline.
Common Contexts
You will see "克制" used in contexts involving emotional control, such as not losing temper or holding back strong feelings. It also applies to controlling impulses, like resisting temptation or refraining from certain behaviors.
Collocations and Patterns
- 克制情绪 (control emotions): used when managing feelings in difficult situations.
- 克制冲动 (restrain impulse): common when talking about resisting urges.
- 克制自己 (restrain oneself): a general phrase for self-control.
Nuances
"克制" implies a deliberate effort to suppress or hold back something, often with a sense of discipline. It is more formal and serious than casual words like "忍住" (endure) or "控制" (control). Avoid confusing it with "控制," which can be broader and less about internal restraint.
Tone and Register
"克制" is neutral to formal and suitable for both spoken and written Chinese, especially in contexts discussing behavior, psychology, or social etiquette.
Meaning and Usage
"克制" means to control or restrain one's emotions, desires, or actions. It is often used when someone consciously suppresses impulses or feelings to behave appropriately or maintain self-discipline.
Common Contexts
You will see "克制" used in contexts involving emotional control, such as not losing temper or holding back strong feelings. It also applies to controlling impulses, like resisting temptation or refraining from certain behaviors.
Collocations and Patterns
- 克制情绪 (control emotions): used when managing feelings in difficult situations.
- 克制冲动 (restrain impulse): common when talking about resisting urges.
- 克制自己 (restrain oneself): a general phrase for self-control.
Nuances
"克制" implies a deliberate effort to suppress or hold back something, often with a sense of discipline. It is more formal and serious than casual words like "忍住" (endure) or "控制" (control). Avoid confusing it with "控制," which can be broader and less about internal restraint.
Tone and Register
"克制" is neutral to formal and suitable for both spoken and written Chinese, especially in contexts discussing behavior, psychology, or social etiquette.