刮目相看

No base JSON record found for this token.

Character Breakdown

Meaning and Usage

"刮目相看" literally means "to scrape the eyes and look at each other," which figuratively means to look at someone with new respect or to reevaluate someone due to their progress or improvement. It is often used when someone has made significant achievements or improvements that change others' opinions about them.

Common Contexts

This phrase is commonly used in educational, professional, or social contexts where a person's abilities or qualities have improved noticeably. It implies a positive change in perception.

Collocations and Patterns

Nuances

Using 刮目相看 emphasizes a shift from underestimation or indifference to admiration. It is polite and formal, suitable for both spoken and written Chinese. Avoid using it in contexts where the change is negative or neutral.

Common Confusion

Do not confuse 刮目相看 with simple verbs like or , which mean "to see" without the nuance of changed perception. 刮目相看 specifically conveys a reevaluation or newfound respect.

Example Sentences

After the success of this project, he made me look at him with new respect.

He studied hard and made great progress; the teacher began to look at him

Don't underestimate her ability; she has already made everyone look at her