Meaning and Usage
The word "呜咽" (wūyè) describes the sound or act of sobbing or choking back tears, often with a trembling voice. It conveys a deep emotional state, usually sadness or distress.
Common Contexts
"呜咽" is frequently used to describe someone crying softly or with difficulty, often in situations of grief, pain, or emotional vulnerability. It is more intense than quiet crying but less loud than full crying or wailing.
Collocations and Patterns
- 呜咽着 + verb: Indicates someone is sobbing while doing something, e.g., 呜咽着诉说 (sobbing while telling).
- 呕咽声: the sound of sobbing.
- 呜咽不止: sobbing continuously.
Nuances
Using "呜咽" implies a fragile emotional state and often evokes sympathy. It is typically used in written or formal spoken Chinese to describe emotional scenes. Avoid confusing it with "哭" (kū), which is a more general term for crying.
Tone and Register
"呜咽" is neutral in tone but tends to appear in literary or narrative contexts rather than casual conversation.
Meaning and Usage
The word "呜咽" (wūyè) describes the sound or act of sobbing or choking back tears, often with a trembling voice. It conveys a deep emotional state, usually sadness or distress.
Common Contexts
"呜咽" is frequently used to describe someone crying softly or with difficulty, often in situations of grief, pain, or emotional vulnerability. It is more intense than quiet crying but less loud than full crying or wailing.
Collocations and Patterns
- 呜咽着 + verb: Indicates someone is sobbing while doing something, e.g., 呜咽着诉说 (sobbing while telling).
- 呕咽声: the sound of sobbing.
- 呜咽不止: sobbing continuously.
Nuances
Using "呜咽" implies a fragile emotional state and often evokes sympathy. It is typically used in written or formal spoken Chinese to describe emotional scenes. Avoid confusing it with "哭" (kū), which is a more general term for crying.
Tone and Register
"呜咽" is neutral in tone but tends to appear in literary or narrative contexts rather than casual conversation.
Meaning and Usage
The word "呜咽" (wūyè) describes the sound or act of sobbing or choking back tears, often with a trembling voice. It conveys a deep emotional state, usually sadness or distress.
Common Contexts
"呜咽" is frequently used to describe someone crying softly or with difficulty, often in situations of grief, pain, or emotional vulnerability. It is more intense than quiet crying but less loud than full crying or wailing.
Collocations and Patterns
- 呜咽着 + verb: Indicates someone is sobbing while doing something, e.g., 呜咽着诉说 (sobbing while telling).
- 呕咽声: the sound of sobbing.
- 呜咽不止: sobbing continuously.
Nuances
Using "呜咽" implies a fragile emotional state and often evokes sympathy. It is typically used in written or formal spoken Chinese to describe emotional scenes. Avoid confusing it with "哭" (kū), which is a more general term for crying.
Tone and Register
"呜咽" is neutral in tone but tends to appear in literary or narrative contexts rather than casual conversation.