Meaning and Usage
The word 心肠 (xīncháng) literally means "intestines of the heart," but it is used metaphorically to describe a person's disposition or kindness. It often refers to someone's nature, especially their kindness or cruelty.
Common Contexts
- Describing kindness or compassion: 心肠好 means having a kind heart.
- Describing hardness or cruelty: 心肠硬 means having a hard or unkind heart.
- Often used in everyday conversation to comment on someone's character or emotional sensitivity.
Collocations and Patterns
- 心肠好: kind-hearted, compassionate
- 心肠软: soft-hearted, easily moved
- 心肠硬: hard-hearted, unfeeling
Usage Notes
When using 心肠, speakers imply a deep, emotional aspect of character rather than superficial behavior. It is more about innate kindness or cruelty. Avoid confusing 心肠 with 心情 (mood) or 性格 (personality), as 心肠 focuses on emotional warmth or hardness.
Summary
心肠 is a useful word to describe someone's emotional nature, especially their kindness or hardness. It appears frequently in spoken Chinese and is often paired with adjectives like 好, 软, or 硬 to express different shades of character.
Meaning and Usage
The word 心肠 (xīncháng) literally means "intestines of the heart," but it is used metaphorically to describe a person's disposition or kindness. It often refers to someone's nature, especially their kindness or cruelty.
Common Contexts
- Describing kindness or compassion: 心肠好 means having a kind heart.
- Describing hardness or cruelty: 心肠硬 means having a hard or unkind heart.
- Often used in everyday conversation to comment on someone's character or emotional sensitivity.
Collocations and Patterns
- 心肠好: kind-hearted, compassionate
- 心肠软: soft-hearted, easily moved
- 心肠硬: hard-hearted, unfeeling
Usage Notes
When using 心肠, speakers imply a deep, emotional aspect of character rather than superficial behavior. It is more about innate kindness or cruelty. Avoid confusing 心肠 with 心情 (mood) or 性格 (personality), as 心肠 focuses on emotional warmth or hardness.
Summary
心肠 is a useful word to describe someone's emotional nature, especially their kindness or hardness. It appears frequently in spoken Chinese and is often paired with adjectives like 好, 软, or 硬 to express different shades of character.
Meaning and Usage
The word 心肠 (xīncháng) literally means "intestines of the heart," but it is used metaphorically to describe a person's disposition or kindness. It often refers to someone's nature, especially their kindness or cruelty.
Common Contexts
- Describing kindness or compassion: 心肠好 means having a kind heart.
- Describing hardness or cruelty: 心肠硬 means having a hard or unkind heart.
- Often used in everyday conversation to comment on someone's character or emotional sensitivity.
Collocations and Patterns
- 心肠好: kind-hearted, compassionate
- 心肠软: soft-hearted, easily moved
- 心肠硬: hard-hearted, unfeeling
Usage Notes
When using 心肠, speakers imply a deep, emotional aspect of character rather than superficial behavior. It is more about innate kindness or cruelty. Avoid confusing 心肠 with 心情 (mood) or 性格 (personality), as 心肠 focuses on emotional warmth or hardness.
Summary
心肠 is a useful word to describe someone's emotional nature, especially their kindness or hardness. It appears frequently in spoken Chinese and is often paired with adjectives like 好, 软, or 硬 to express different shades of character.