Meaning and Usage
"联手" literally means "to join hands" and is used to describe two or more parties cooperating closely to achieve a common goal. It often implies a strategic alliance or collaboration, especially in business, politics, or social initiatives.
Common Contexts
This word is frequently used when companies, governments, or groups combine their efforts to tackle challenges or create new opportunities. It carries a positive connotation of teamwork and mutual support.
Collocations and Patterns
- 联手合作 (join hands to cooperate): emphasizes working together closely.
- 联手解决 (join hands to solve): used when collaborating to solve problems.
- 联手推出 (join hands to launch): often used for jointly releasing products or policies.
Nuances
Using "联手" suggests a deliberate and formal cooperation rather than casual help. It is more formal than simply "一起" (together) and often appears in news reports or formal discussions.
Common Confusion
Do not confuse "联手" with "合作" (cooperate). While both imply working together, "联手" emphasizes the act of joining forces, often highlighting the unity and combined strength, whereas "合作" is a broader term for cooperation.
Meaning and Usage
"联手" literally means "to join hands" and is used to describe two or more parties cooperating closely to achieve a common goal. It often implies a strategic alliance or collaboration, especially in business, politics, or social initiatives.
Common Contexts
This word is frequently used when companies, governments, or groups combine their efforts to tackle challenges or create new opportunities. It carries a positive connotation of teamwork and mutual support.
Collocations and Patterns
- 联手合作 (join hands to cooperate): emphasizes working together closely.
- 联手解决 (join hands to solve): used when collaborating to solve problems.
- 联手推出 (join hands to launch): often used for jointly releasing products or policies.
Nuances
Using "联手" suggests a deliberate and formal cooperation rather than casual help. It is more formal than simply "一起" (together) and often appears in news reports or formal discussions.
Common Confusion
Do not confuse "联手" with "合作" (cooperate). While both imply working together, "联手" emphasizes the act of joining forces, often highlighting the unity and combined strength, whereas "合作" is a broader term for cooperation.
Meaning and Usage
"联手" literally means "to join hands" and is used to describe two or more parties cooperating closely to achieve a common goal. It often implies a strategic alliance or collaboration, especially in business, politics, or social initiatives.
Common Contexts
This word is frequently used when companies, governments, or groups combine their efforts to tackle challenges or create new opportunities. It carries a positive connotation of teamwork and mutual support.
Collocations and Patterns
- 联手合作 (join hands to cooperate): emphasizes working together closely.
- 联手解决 (join hands to solve): used when collaborating to solve problems.
- 联手推出 (join hands to launch): often used for jointly releasing products or policies.
Nuances
Using "联手" suggests a deliberate and formal cooperation rather than casual help. It is more formal than simply "一起" (together) and often appears in news reports or formal discussions.
Common Confusion
Do not confuse "联手" with "合作" (cooperate). While both imply working together, "联手" emphasizes the act of joining forces, often highlighting the unity and combined strength, whereas "合作" is a broader term for cooperation.