Meaning and Usage
"跳槽" literally means "to jump trough," but in modern Mandarin it specifically refers to changing jobs or switching employers. It is a common term in workplace and career contexts.
Common Contexts
People use "跳槽" when talking about leaving one company to join another, often for better pay, career growth, or new challenges. It usually implies a voluntary move rather than being fired.
Collocations and Patterns
- 跳槽到 + company: to change jobs to a specific company
- 频繁跳槽: frequent job-hopping, often discussed in relation to career stability
- 跳槽原因: reasons for changing jobs
Nuances
Using "跳槽" often carries a neutral to slightly positive tone, emphasizing career advancement. It differs from "辞职" (to resign) which focuses on quitting, and "换工作" (change job) which is more general. "跳槽" highlights the act of moving between companies.
Common Confusion
Don't confuse "跳槽" with "跳槽子" (a technical term in carpentry) or literal meanings involving physical troughs. In career talk, "跳槽" is always about job changes.
Meaning and Usage
"跳槽" literally means "to jump trough," but in modern Mandarin it specifically refers to changing jobs or switching employers. It is a common term in workplace and career contexts.
Common Contexts
People use "跳槽" when talking about leaving one company to join another, often for better pay, career growth, or new challenges. It usually implies a voluntary move rather than being fired.
Collocations and Patterns
- 跳槽到 + company: to change jobs to a specific company
- 频繁跳槽: frequent job-hopping, often discussed in relation to career stability
- 跳槽原因: reasons for changing jobs
Nuances
Using "跳槽" often carries a neutral to slightly positive tone, emphasizing career advancement. It differs from "辞职" (to resign) which focuses on quitting, and "换工作" (change job) which is more general. "跳槽" highlights the act of moving between companies.
Common Confusion
Don't confuse "跳槽" with "跳槽子" (a technical term in carpentry) or literal meanings involving physical troughs. In career talk, "跳槽" is always about job changes.
Meaning and Usage
"跳槽" literally means "to jump trough," but in modern Mandarin it specifically refers to changing jobs or switching employers. It is a common term in workplace and career contexts.
Common Contexts
People use "跳槽" when talking about leaving one company to join another, often for better pay, career growth, or new challenges. It usually implies a voluntary move rather than being fired.
Collocations and Patterns
- 跳槽到 + company: to change jobs to a specific company
- 频繁跳槽: frequent job-hopping, often discussed in relation to career stability
- 跳槽原因: reasons for changing jobs
Nuances
Using "跳槽" often carries a neutral to slightly positive tone, emphasizing career advancement. It differs from "辞职" (to resign) which focuses on quitting, and "换工作" (change job) which is more general. "跳槽" highlights the act of moving between companies.
Common Confusion
Don't confuse "跳槽" with "跳槽子" (a technical term in carpentry) or literal meanings involving physical troughs. In career talk, "跳槽" is always about job changes.