Meaning and Usage
The word 迷恋 (míliàn) describes a strong emotional attachment or obsession, often related to love or infatuation. It implies a deep fascination or attraction that can sometimes be overwhelming or hard to control.
Common Contexts
迷恋 is frequently used to express romantic infatuation, such as being enamored with a person. It can also describe an intense fascination with objects, activities, or media, like movies or games.
Collocations and Patterns
- 迷恋某人 (míliàn mǒu rén): to be infatuated with someone, often romantic.
- 迷恋某物 (míliàn mǒu wù): to be obsessed with something, like a hobby or interest.
- 迷恋得无法自拔 (míliàn dé wúfǎ zìbá): so obsessed that one cannot extricate oneself.
Register and Tone
This word is neutral but often carries a slightly emotional or intense tone. It is suitable for both spoken and written Chinese, especially in descriptive or narrative contexts.
Common Confusions
Avoid confusing 迷恋 with 喜欢 (xǐhuān, to like) or 爱 (ài, to love). 迷恋 suggests a stronger, sometimes excessive attachment, often with a sense of being captivated or obsessed.
Meaning and Usage
The word 迷恋 (míliàn) describes a strong emotional attachment or obsession, often related to love or infatuation. It implies a deep fascination or attraction that can sometimes be overwhelming or hard to control.
Common Contexts
迷恋 is frequently used to express romantic infatuation, such as being enamored with a person. It can also describe an intense fascination with objects, activities, or media, like movies or games.
Collocations and Patterns
- 迷恋某人 (míliàn mǒu rén): to be infatuated with someone, often romantic.
- 迷恋某物 (míliàn mǒu wù): to be obsessed with something, like a hobby or interest.
- 迷恋得无法自拔 (míliàn dé wúfǎ zìbá): so obsessed that one cannot extricate oneself.
Register and Tone
This word is neutral but often carries a slightly emotional or intense tone. It is suitable for both spoken and written Chinese, especially in descriptive or narrative contexts.
Common Confusions
Avoid confusing 迷恋 with 喜欢 (xǐhuān, to like) or 爱 (ài, to love). 迷恋 suggests a stronger, sometimes excessive attachment, often with a sense of being captivated or obsessed.
Meaning and Usage
The word 迷恋 (míliàn) describes a strong emotional attachment or obsession, often related to love or infatuation. It implies a deep fascination or attraction that can sometimes be overwhelming or hard to control.
Common Contexts
迷恋 is frequently used to express romantic infatuation, such as being enamored with a person. It can also describe an intense fascination with objects, activities, or media, like movies or games.
Collocations and Patterns
- 迷恋某人 (míliàn mǒu rén): to be infatuated with someone, often romantic.
- 迷恋某物 (míliàn mǒu wù): to be obsessed with something, like a hobby or interest.
- 迷恋得无法自拔 (míliàn dé wúfǎ zìbá): so obsessed that one cannot extricate oneself.
Register and Tone
This word is neutral but often carries a slightly emotional or intense tone. It is suitable for both spoken and written Chinese, especially in descriptive or narrative contexts.
Common Confusions
Avoid confusing 迷恋 with 喜欢 (xǐhuān, to like) or 爱 (ài, to love). 迷恋 suggests a stronger, sometimes excessive attachment, often with a sense of being captivated or obsessed.