Meaning and Usage
"重创" literally means "heavy wound" or "severe injury," but it is commonly used metaphorically to describe serious damage or a major setback, especially in contexts like business, military, or reputation.
Common Contexts
It often appears in news reports or formal discussions about significant losses or defeats. For example, a company suffering financial losses, an army facing a serious defeat, or a person’s reputation being severely harmed.
Collocations and Patterns
- 重创公司 (deal a heavy blow to a company): used when a business suffers major losses.
- 遭受重创 (suffer a heavy blow): a common phrase to describe experiencing serious damage.
- 名誉重创 (reputation severely damaged): used in social or personal contexts.
Nuances
Using "重创" implies the damage is not minor but critical and impactful. It is more formal and serious than simply saying "受伤" (injured) or "损失" (loss). Avoid using it for trivial injuries or minor problems.
Common Confusion
Do not confuse "重创" with "创伤" (wound, trauma), which is more medical. "重创" emphasizes the severity and impact of the damage, often beyond physical injury.
Meaning and Usage
"重创" literally means "heavy wound" or "severe injury," but it is commonly used metaphorically to describe serious damage or a major setback, especially in contexts like business, military, or reputation.
Common Contexts
It often appears in news reports or formal discussions about significant losses or defeats. For example, a company suffering financial losses, an army facing a serious defeat, or a person’s reputation being severely harmed.
Collocations and Patterns
- 重创公司 (deal a heavy blow to a company): used when a business suffers major losses.
- 遭受重创 (suffer a heavy blow): a common phrase to describe experiencing serious damage.
- 名誉重创 (reputation severely damaged): used in social or personal contexts.
Nuances
Using "重创" implies the damage is not minor but critical and impactful. It is more formal and serious than simply saying "受伤" (injured) or "损失" (loss). Avoid using it for trivial injuries or minor problems.
Common Confusion
Do not confuse "重创" with "创伤" (wound, trauma), which is more medical. "重创" emphasizes the severity and impact of the damage, often beyond physical injury.
Meaning and Usage
"重创" literally means "heavy wound" or "severe injury," but it is commonly used metaphorically to describe serious damage or a major setback, especially in contexts like business, military, or reputation.
Common Contexts
It often appears in news reports or formal discussions about significant losses or defeats. For example, a company suffering financial losses, an army facing a serious defeat, or a person’s reputation being severely harmed.
Collocations and Patterns
- 重创公司 (deal a heavy blow to a company): used when a business suffers major losses.
- 遭受重创 (suffer a heavy blow): a common phrase to describe experiencing serious damage.
- 名誉重创 (reputation severely damaged): used in social or personal contexts.
Nuances
Using "重创" implies the damage is not minor but critical and impactful. It is more formal and serious than simply saying "受伤" (injured) or "损失" (loss). Avoid using it for trivial injuries or minor problems.
Common Confusion
Do not confuse "重创" with "创伤" (wound, trauma), which is more medical. "重创" emphasizes the severity and impact of the damage, often beyond physical injury.