寄托

No base JSON record found for this token.

Character Breakdown

Usage of 寄托

The verb 寄托 (jìtuō) primarily means to entrust something to someone or to place hopes or feelings onto something or someone. It often conveys a sense of relying on or depending emotionally or practically on the object of the verb.

Common contexts

Collocations

  • 寄托希望: to place one's hopes on someone or something, often used when parents or elders express their expectations.
  • 寄托感情: to entrust one's feelings, often in artistic or literary contexts.
  • 寄托: a common pattern meaning 'to place or entrust in', used with abstract or concrete objects.

Nuances

When using 寄托, the speaker implies a trust or emotional investment. It is more formal and literary than simply using words like (fàng) or (tuōfù). Avoid confusing 寄托 with (to send) alone, as 寄托 carries a deeper meaning of entrusting or relying rather than just sending.

Register

This word is more common in written or formal spoken Chinese, especially in literary, emotional, or official contexts.

Example Sentences

He places his hopes on his children.

This painting expresses the artist's beautiful hopes for the future.

He entrusted the important documents to a trusted colleague.