Usage of 托 (tuō)
The character 托 primarily means "to entrust" or "to rely on someone to do something." It often appears in contexts where a person asks or relies on another to handle a task or responsibility.
Common Collocations
- 托朋友 (tuō péngyǒu): entrust a friend
- 托人 (tuō rén): ask someone
- 托付 (tuōfù): entrust formally
Notes
When using 托, the speaker implies a degree of trust and reliance on the other party. It is more formal and specific than simply asking someone; it carries a nuance of responsibility being given. Avoid confusing 托 with 请 (qǐng), which is a more general polite request. 托 often appears in spoken and written Chinese when delegating tasks or favors.
Register
The word is neutral in tone and appropriate in both formal and informal contexts, but it is more common in written or polite spoken Chinese than in casual speech.
Usage of 托 (tuō)
The character 托 primarily means "to entrust" or "to rely on someone to do something." It often appears in contexts where a person asks or relies on another to handle a task or responsibility.
Common Collocations
- 托朋友 (tuō péngyǒu): entrust a friend
- 托人 (tuō rén): ask someone
- 托付 (tuōfù): entrust formally
Notes
When using 托, the speaker implies a degree of trust and reliance on the other party. It is more formal and specific than simply asking someone; it carries a nuance of responsibility being given. Avoid confusing 托 with 请 (qǐng), which is a more general polite request. 托 often appears in spoken and written Chinese when delegating tasks or favors.
Register
The word is neutral in tone and appropriate in both formal and informal contexts, but it is more common in written or polite spoken Chinese than in casual speech.
Usage of 托 (tuō)
The character 托 primarily means "to entrust" or "to rely on someone to do something." It often appears in contexts where a person asks or relies on another to handle a task or responsibility.
Common Collocations
- 托朋友 (tuō péngyǒu): entrust a friend
- 托人 (tuō rén): ask someone
- 托付 (tuōfù): entrust formally
Notes
When using 托, the speaker implies a degree of trust and reliance on the other party. It is more formal and specific than simply asking someone; it carries a nuance of responsibility being given. Avoid confusing 托 with 请 (qǐng), which is a more general polite request. 托 often appears in spoken and written Chinese when delegating tasks or favors.
Register
The word is neutral in tone and appropriate in both formal and informal contexts, but it is more common in written or polite spoken Chinese than in casual speech.