消極的

しょうきょくてき

passive

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

"消極的" (しょうきょくてき) means "passive" or "negative" in attitude or behavior. It describes someone who tends to avoid taking initiative or is reluctant to engage actively.

Common Contexts

This word is often used to describe personality traits, attitudes toward tasks or challenges, and responses in social or work situations. For example, a "消極的な態度" means a passive or unenthusiastic attitude.

Collocations and Patterns

  • 消極的な態度: a passive attitude, often implying reluctance or hesitation.
  • 消極的な性格: a passive personality, someone who is not proactive.
  • 消極的に答える: to answer passively, often implying lack of enthusiasm.

Register and Nuance

"消極的" is neutral in formality and can be used in both spoken and written Japanese. It often carries a slightly negative nuance, suggesting a lack of motivation or energy.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse "消極的" with "積極的" (せっきょくてき), which means "active" or "positive." Remember that "消極的" implies passivity or reluctance, the opposite of "積極的."

Example Sentences

かれはあたらしいプロジェクトにたいしてしょうきょくてきなたいどをしめした。

He showed a passive attitude toward the new project.

しょうきょくてきなせいかくのひとは、じぶんからはなしかけるのがにがてなことがおおい。

People with a passive personality often find it difficult to start conversations themselves.

しょうきょくてきなへんじではなく、もっとせっきょくてきにいけんをいってください。

Please express your opinions more actively, not with a passive response.