隔てる

へだてる

to be shut out

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb "隔てる" (へだてる) means "to separate" or "to divide" something physically or metaphorically. It is often used to describe physical barriers like walls or partitions, but also abstract separations such as misunderstandings or time.

Common Contexts

  • Physical separation: walls, fences, or any object that divides spaces.
  • Emotional or relational distance: misunderstandings, feelings, or social gaps.
  • Temporal separation: time intervals that separate events or people.

Collocations and Patterns

  • 壁が〜を隔てる: a wall separates...
  • 〜の間を隔てる: to separate between...
  • 誤解が〜を隔てる: misunderstandings separate...

Register and Nuance

"隔てる" is a neutral to slightly formal verb, suitable for written and spoken Japanese. It often implies a clear boundary or division. It is more formal than casual verbs like "分ける" (to divide).

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "隔てる" with "分ける". While both mean "to divide," "隔てる" emphasizes separation or barrier, often physical or emotional, whereas "分ける" is more about sorting or splitting into parts without necessarily implying a barrier.

Example Sentences

かべがふたつのへやをへだてている。

A wall separates the two rooms.

かれらのあいだにはごかいがへだてている。

Misunderstandings stand between them.

じかんがわたしたちをへだてているが、こころはちかい。

Time separates us, but our hearts are close.