更ける

ふける

to get late, to wear on

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 更ける (ふける) primarily means "to get late" or "to wear on," often used to describe the progression of time, especially at night. It conveys the sense that the night or a period is deepening or advancing.

Common Contexts

It is frequently used in natural settings to describe the late hours of the night, such as 夜が更ける (the night gets late). It can also describe the deepening of a conversation or situation, as in 話が更ける (the conversation wears on).

Collocations and Patterns

  • 夜が更ける: to describe the night getting late.
  • 話が更ける: to describe a conversation or situation progressing or deepening.
  • 時が更ける: time wearing on.

Register and Nuance

更ける is neutral in formality and can be used in both spoken and written Japanese. It often carries a poetic or literary nuance when describing the night or time passing.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 更ける with 更に (さらに), which means "furthermore" or "more." Remember that 更ける is a verb related to time passing, not an adverb.

Use 更ける when you want to express that time, especially night, is advancing or deepening naturally.

Example Sentences

よるがふけると、まちのあかりがひとつずつきえていった。

As the night got late, the city lights went out one by one.

はなしがふけるにつれて、みんなのひょうじょうがしんけんになってきた。

As the conversation wore on, everyone's expressions became serious.

ふゆのよるははやくふけるので、がいしゅつするときはきをつけてください。

Winter nights get late early, so please be careful when going out.