浮気

うわき

affair, to cheat

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

The word 浮気 (うわき) primarily refers to having an affair or cheating in a romantic relationship. It is often used to describe unfaithfulness, especially in marriage or committed partnerships. The term carries a negative connotation and implies betrayal of trust.

Common Contexts

浮気 is commonly discussed in contexts involving relationships, marriage, and trust issues. It can be used both as a noun and in verb form (浮気をする) meaning "to cheat".

Collocations and Patterns

  • 浮気をする: to have an affair or cheat
  • 浮気がばれる: to get caught cheating
  • 浮気の疑い: suspicion of cheating

These patterns are frequently used in everyday conversation and media when discussing relationship problems.

Register and Nuance

The word is informal to neutral in register and is widely understood. It is not a polite term and is generally used in casual or serious conversations about relationships rather than formal settings.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse 浮気 with 恋愛 (romantic love) or 不倫 (adultery). 浮気 can be less formal and sometimes refers to lighter or emotional cheating, while 不倫 often implies a more serious extramarital affair. Understanding the context helps choose the right word.

Example Sentences

かれはうわきをしていたことがつまにばれてしまった。

His wife found out that he was having an affair.

うわきはしんらいかんけいをこわすおおきなげんいんになる。

Cheating is a major cause of breaking trust in a relationship.

かのじょはうわきのうたがいでかれをといつめた。

She confronted him on suspicion of cheating.