腰掛ける

こしかける

to sit (down)

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

"腰掛ける" (こしかける) means "to sit down" or "to perch oneself lightly." It often implies sitting down briefly or casually rather than settling in for a long time. This verb is commonly used when someone sits down on a bench, chair, or any surface in a relaxed or temporary manner.

Common Contexts

You will hear "腰掛ける" in everyday situations like inviting someone to sit down for a short rest or describing someone casually sitting somewhere. It is less formal than "座る" but more descriptive of the manner of sitting.

Collocations and Patterns

  • 腰掛ける + に + place: to sit down at a specific place (e.g., ベンチに腰掛ける)
  • ちょっと腰掛ける: to sit down briefly
  • 腰掛けるだけで: just sitting down (implying no long stay)

Nuances and Tips

When you use "腰掛ける," you suggest a light or temporary sitting posture. Avoid using it when referring to sitting for a long time or in formal settings where "座る" is more appropriate. Learners sometimes confuse "腰掛ける" with "座る," but remember "腰掛ける" often carries a nuance of casual or brief sitting.

Example Sentences

ちょっとこしかけてやすんでください。

Please have a seat and rest for a moment.

かれはべんちにこしかけてほんをよみはじめた。

He sat down on the bench and started reading a book.

こしかけるは、かるくすわるというにゅあんすがあるので、ちょうじかんすわるばあいはつかわないことがおおいです。

'腰掛ける' implies sitting down lightly or briefly, so it is often not used for sitting for a long time.