近寄る

ちかよる

to approach, to draw near

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

"近寄る" (ちかよる) means "to approach" or "to draw near." It is commonly used when someone or something moves closer to a person, place, or object. This verb often implies a physical movement but can also be used metaphorically.

Common Contexts

You will hear "近寄る" in everyday situations such as animals approaching people, warnings about strangers, or instructions to avoid dangerous areas. It is a neutral verb but can carry cautionary nuance when used in warnings.

Collocations and Patterns

  • 〜に近寄る: to approach (someone or something)
  • 近寄らないでください: please do not approach (used in warnings)
  • ゆっくり近寄る: to approach slowly

Register and Politeness

"近寄る" is a standard verb and can be used in both casual and polite speech. When giving instructions or warnings, it is often combined with polite forms like "近寄らないでください".

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse "近寄る" with "近づく" (ちかづく), which also means "to approach." While both are similar, "近寄る" often implies a more deliberate or cautious approach, sometimes with a nuance of hesitation or warning. Remember to use "近寄る" especially when emphasizing the act of moving closer with some caution or intent.

Example Sentences

ねこがゆっくりとわたしにちかよってきた。

The cat slowly approached me.

しらないひとにはちかよらないほうがいい。

It's better not to approach strangers.

きけんなばしょにはちかよらないでください。

Please do not approach dangerous places.