混じる

まじる

to be mixed, to mingle with

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 混じる (まじる) means "to be mixed" or "to mingle with." It is used when different elements or people are physically or figuratively mixed together. This can refer to colors, people, ideas, or even feelings.

Common Contexts

  1. Physical mixing: such as colors or objects mixed together.
  2. Social mixing: people from different groups mingling.
  3. Figurative mixing: jokes mixed into serious talk, or feelings mixed together.

Collocations and Patterns

  • 色が混じる (いろがまじる): colors are mixed.
  • 人が混じる (ひとがまじる): people mingle or are mixed in.
  • 冗談が混じる (じょうだんがまじる): jokes are mixed in.

Register and Nuance

混じる is neutral and can be used in both formal and informal contexts. It often implies a natural or unintentional mixing rather than deliberate blending.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 混じる (intransitive) with 混ぜる (まぜる, transitive, "to mix something"). Remember 混じる describes the state of being mixed, not the action of mixing something yourself.

Example Sentences

あかいはなにしろいはながまじってさいている。

White flowers are mixed in with the red flowers blooming.

かれのはなしにはじょうだんがまじっているから、ぜんぶをしんにうけないで。

His story includes jokes, so don’t take everything seriously.

がいこくじんがまじるクラスでにほんごをべんきょうしています。

I am studying Japanese in a class where foreigners are mixed in.