そのうち

そのうち

before long, eventually, sooner or later

JLPT N3

Meaning and Usage

"そのうち" is a common adverb used to express that something will happen before long, eventually, or sooner or later. It implies a future event without specifying an exact time, often suggesting a natural or expected outcome.

Nuance and Context

Speakers use "そのうち" to indicate a sense of inevitability or natural progression. It can be used in casual or neutral contexts and is often found in everyday conversation. It is less formal than precise time expressions but more definite than vague future references.

Common Collocations and Patterns

  • そのうち + verb (e.g., そのうち慣れる): to express eventual occurrence
  • そのうちに + verb: a slightly more formal or literary variant
  • そのうち雨が降る: predicting near-future weather

Usage Tips

Avoid confusing "そのうち" with "すぐに" (immediately) or "いつか" (someday). "そのうち" suggests a somewhat near future but not immediate, and it is more definite than "いつか." When using it, the speaker implies a natural or expected event rather than a planned one.

Example Sentences

そのうちあめがふりそうだから、かさをもっていったほうがいいよ。

It looks like it will rain before long, so you should take an umbrella.

そのうちなれるから、しんぱいしないで。

You'll get used to it eventually, so don't worry.

かれはそのうちせいこうするとおもうよ。

I think he will succeed sooner or later.