慌てる

あわてる

to become confused、to panic

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

慌てる (あわてる) means to become flustered, confused, or to panic, often in unexpected or stressful situations. It describes a sudden loss of composure or calm.

Common Contexts

You often hear 慌てる when someone reacts quickly and nervously, such as during exams, emergencies, or when they realize they forgot something important.

Collocations and Patterns

  • 慌てて + verb (e.g., 慌てて走る): doing something hurriedly because of panic.
  • 慌てずに + verb (e.g., 慌てずに話す): advising someone not to panic and to act calmly.
  • 慌てる場面: situations where one might panic or get flustered.

Register and Nuance

慌てる is casual to neutral and common in everyday conversation. It conveys a natural human reaction, not overly formal or technical.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 慌てる with 急ぐ (いそぐ, to hurry). 慌てる emphasizes emotional panic or confusion, while 急ぐ focuses on speed without necessarily implying panic.

Example Sentences

しけんのもんだいがむずかしくて、あわててしまった。

The exam questions were difficult, and I panicked.

あわてずに、ゆっくりはなしてください。

Don’t panic; please speak slowly.

かれはあわててさいふをさがした。

He hurriedly searched for his wallet in a panic.