微塵

みじん

particle, atom

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

"微塵" (みじん) refers to an extremely tiny particle or fragment, often used metaphorically to express something very small or insignificant. It is commonly used in negative expressions to emphasize the complete absence of something, such as doubt, lies, or movement.

Common Collocations

  • 微塵もない: not even a tiny bit; absolutely none
  • 微塵も動かない: not moving at all
  • 微塵の疑い: the slightest doubt

Nuance and Register

This word is formal and often found in written or literary Japanese. It conveys a strong emphasis on minuteness or total absence. When used in conversation, it often stresses sincerity or certainty.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "微塵" with general words for "small" or "tiny". Remember, "微塵" specifically highlights an extremely tiny particle or the complete absence of something, not just small size.

Summary

Use "微塵" to emphasize that something is present in an extremely tiny amount or not at all. It is especially useful in expressions denying the presence of negative elements like lies or doubts.

Example Sentences

かれのはなしにはみじんのうそもない。

There isn't a particle of lie in his story.

みじんもうごかずにじっとしている。

Staying perfectly still without moving a bit.

そのけいかくにはみじんのうたがいももたなかった。

I didn't have the slightest doubt about that plan.