恵み

めぐみ

blessing

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

"恵み" (めぐみ) primarily means "blessing" or "grace," often referring to gifts or benefits received from nature, divine sources, or fortunate circumstances. It is a noun used in both literal and figurative contexts.

Common Contexts

It frequently appears in expressions related to nature, such as "自然の恵み" (blessings of nature), emphasizing gratitude for natural resources like rain, fertile land, or harvests. It can also be used more abstractly to describe any fortunate benefit or kindness.

Collocations and Patterns

  • 恵みの雨 (めぐみのあめ): "blessed rain" – used to describe rain that benefits crops.
  • 自然の恵み (しぜんのめぐみ): "blessings of nature" – often used to express appreciation for natural gifts.
  • 恵みを受ける (めぐみをうける): "to receive blessings" – used when someone benefits from kindness or fortune.

Register and Nuance

"恵み" is a somewhat formal and poetic word, often found in written language, religious contexts, or when expressing deep gratitude. It is less common in casual conversation but understood widely.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse "恵み" with "恵む" (めぐむ), the verb meaning "to bless" or "to show mercy." Remember that "恵み" is a noun, while "恵む" is a verb. Using the correct form depending on the sentence structure is important.

Example Sentences

しぜんのめぐみにかんしゃする。

I am grateful for the blessings of nature.

このとちはゆたかなめぐみをもたらす。

This land brings abundant blessings.

めぐみのあめがさくもつをそだてる。

The blessed rain helps crops grow.