井戸

いど

water well

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

井戸 (いど) primarily means a water well, a common source of water in traditional Japanese villages and rural areas. It refers to a dug or constructed hole in the ground from which water is drawn.

Common Contexts

井戸 is often used when talking about rural life, historical settings, or traditional water sources. It can also appear in idiomatic expressions like 井戸端会議, which means informal neighborhood chats happening near the well.

Collocations and Patterns

  • 井戸の水 (いどのみず): water from the well, often emphasizing freshness or purity.
  • 井戸端会議 (いどばたかいぎ): informal gathering or gossip among neighbors, literally 'wellside meeting.'
  • 井戸を掘る (いどをほる): to dig a well, used when discussing construction or preparation.

Register and Nuance

井戸 is a neutral noun, used in both formal and informal contexts when referring to wells. It carries a nostalgic or traditional nuance when used in modern conversation, often evoking images of old-fashioned village life.

Common Learner Notes

Learners sometimes confuse 井戸 with 水道 (すいどう, water supply) or 水源 (すいげん, water source). Remember that 井戸 specifically means a well, a physical hole dug to access groundwater, not the general water system.

Example Sentences

むかしのむらにはおおきないどがありました。

There was a large well in the old village.

いどのみずはつめたくておいしいです。

The water from the well is cold and delicious.

いどばたかいぎはきんじょのひとたちがあつまってはなすことです。

A 'wellside meeting' is when neighbors gather and chat.