背広

せびろ

men's suit

JLPT N5

Character Breakdown

Meaning and Usage

"背広" (せびろ) specifically refers to a men's business suit in Japanese. It is a formal outfit typically worn in professional or ceremonial settings. The word is commonly used in everyday conversation when talking about dressing formally for work or events.

Common Collocations

  • 背広を着る (wear a suit): the basic phrase for putting on a suit.
  • 背広の色 (color of the suit): often black, navy, or gray.
  • 背広とネクタイ (suit and necktie): a common combination for business attire.

Register and Nuance

"背広" is a neutral term, neither overly formal nor casual. It is widely understood and used in both spoken and written Japanese. It specifically implies a Western-style suit, not traditional Japanese clothing.

Tips for Learners

Be careful not to confuse "背広" with casual jackets or coats. "背広" always means a formal suit jacket and pants set. When talking about suits for women, "スーツ" (sūtsu) is more common, as "背広" is generally used for men's suits.

Example Sentences

かれはまいにちせびろをきてかいしゃにいきます。

He wears a suit every day to go to the office.

せびろのいろはくろかこんがいっぱんてきです。

The common colors for suits are black or navy blue.

せびろをきるときは、ねくたいもわすれないでください。

When wearing a suit, don't forget your necktie.