出会う

であう

to meet by chance, to come across, to happen to encounter

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 出会う (であう) primarily means "to meet by chance" or "to come across" someone or something unexpectedly. It is often used when describing accidental or unplanned encounters, whether with people, animals, or events.

Common Contexts

出会う is frequently used in everyday conversation to talk about meeting friends, acquaintances, or strangers unexpectedly. It can also be used in more poetic or philosophical contexts, such as meeting important people in life or encountering significant experiences.

Collocations and Patterns

  • 出会う + に + person: to meet someone by chance (e.g., 駅で友達に出会う)
  • 人生で大切な人に出会う: to meet an important person in life
  • 旅行中に出会う: to meet during a trip

Register and Nuance

This verb is neutral in politeness and can be used in both casual and formal contexts. It emphasizes the chance or unexpected nature of the meeting, distinguishing it from planned meetings (会う).

Common Mistake

Learners sometimes confuse 出会う with 会う. Remember, 会う (あう) is a general verb for "to meet," often implying a planned meeting, while 出会う stresses the accidental or unexpected encounter.

Example Sentences

えきでむかしのともだちにであった。

I met an old friend at the station.

りょこうちゅうにすてきなひとにであうことができた。

I was able to meet a wonderful person during my trip.

じんせいでたいせつなひとにであうのはこううんだ。

Meeting an important person in life is a stroke of luck.