街頭

がいとう

in the street

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

"街頭" (がいとう) refers to the street or public roads, often used to describe activities or events happening outdoors in public urban spaces. It is a formal or literary term compared to more casual words like "通り" (street) or "道" (road).

Common Contexts

You will often see "街頭" used in contexts such as public speeches (街頭演説), street interviews (街頭インタビュー), or fundraising activities (街頭募金). It emphasizes the public and open nature of the location.

Collocations and Patterns

  • 街頭演説 (street speech): used in political or public speaking contexts.
  • 街頭インタビュー (street interview): informal interviews conducted in public spaces.
  • 街頭募金 (street fundraising): collecting donations in public areas.

Register and Nuance

"街頭" carries a somewhat formal or journalistic tone and is common in news reports or official announcements. It is less likely to be used in casual conversation where simpler words like "通り" might be preferred.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse "街頭" with "街中" (まちなか), which means "downtown" or "in the city center." Remember, "街頭" specifically means "on the street" or "street-level," focusing on the outdoor public space rather than the broader urban area.

Example Sentences

がいとうでのえんぜつはおおくのひとのちゅうもくをあつめた。

The street speech attracted the attention of many people.

がいとうインタビューでかれのいけんをきいた。

I heard his opinion in a street interview.

がいとうぼきんにさんかして、すこしでもやくにたちたい。

I want to participate in street fundraising and help even a little.