JLPT N1

Meaning and Usage

The word "斑" (むら) primarily refers to unevenness or irregularity, often used to describe spots, patches, or inconsistencies in color or texture. It can apply to physical materials like cloth or paint, as well as abstract concepts such as emotions or performance.

Common Contexts

You will often see "斑" used when talking about fabric patterns, paint mixing, or natural patterns like animal spots. It also appears in figurative language to describe unevenness in feelings or behavior.

Collocations and Patterns

  • 色の斑 (いろのむら): color unevenness or blotches, used when describing fabric or surfaces.
  • 感情の斑 (かんじょうのむら): emotional inconsistency, used in psychological or literary contexts.
  • 斑ができる: to develop spots or unevenness, common in painting or material descriptions.

Register and Nuance

"斑" is a formal and somewhat literary term, often found in written language or technical descriptions rather than casual conversation. It conveys a precise observation of irregularity.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "斑" with "むら" meaning "village" (村). Remember that "斑" relates to unevenness or spots, not a place. The reading is the same, so context is key to understanding.

Example Sentences

このぬのにはいろのむらがある。

This cloth has uneven color patches.

えのぐをまぜるときにむらができないようにちゅういしてください。

Be careful not to create unevenness when mixing paint.

かれのはなしにはかんじょうのむらがかんじられる。

You can sense emotional inconsistency in his story.