思わず

おもわず

unintentional, spontaneous

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

"思わず" is an adverb used to express an action or reaction that happens spontaneously or unintentionally, without prior thought. It often conveys surprise or an emotional response that catches the speaker off guard.

Common Contexts

You will frequently see "思わず" used with verbs related to emotional or physical reactions, such as crying, laughing, shouting, or gasping. It highlights that the action was not planned or deliberate.

Collocations and Patterns

  • 思わず涙が出る: to cry unintentionally, often due to strong emotions.
  • 思わず声をあげる: to shout or exclaim without thinking.
  • 思わず笑う: to laugh spontaneously.

Register and Nuance

"思わず" is neutral and common in both spoken and written Japanese. It adds a nuance of surprise or involuntary reaction, making descriptions more vivid.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse "思わず" with "つい," which also means "unintentionally." However, "思わず" often emphasizes the emotional or reflexive nature of the action, while "つい" can imply a slight negligence or habit. Use "思わず" when you want to stress the spontaneous emotional reaction.

Example Sentences

そのえいがをみて、おもわずなみだがでた。

Watching that movie, I unintentionally started to cry.

おもわずこえをあげてしまった。

I ended up shouting out without thinking.

おもわずわらってしまうおもしろいはなしだった。

It was such a funny story that I laughed spontaneously.