うさぎ

rabbit, hare

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

The word 兎 (うさぎ) primarily means "rabbit" or "hare" in Japanese. It is used to refer to the animal itself in everyday conversation and writing.

Common Contexts

You will often see 兎 in contexts related to animals, nature, and sometimes in idiomatic expressions. For example, 兎に角 (とにかく) is a common phrase meaning "anyway" or "in any case," which is unrelated to the animal but uses the same kanji.

Collocations and Patterns

  • 兎に角 (とにかく): means "anyway" or "at any rate," used to emphasize moving on or concluding.
  • 兎を追う者は山を見ず (うさぎをおうものはやまをみず): a proverb meaning "He who chases two rabbits catches neither," warning against trying to do too many things at once.

Register and Nuance

兎 is a neutral word, suitable for both casual and formal contexts when referring to the animal. The phrase 兎に角 is very common in spoken and written Japanese and is informal but widely accepted.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 兎に角 (とにかく) with the animal 兎 (うさぎ) because they share the same kanji. Remember that 兎に角 is a set phrase pronounced とにかく and means "anyway," not related to rabbits.

Example Sentences

こうえんでかわいうさぎをみました。

I saw a cute rabbit in the park.

うさぎはやこうせいのどうぶつです。

Rabbits are nocturnal animals.

とにかく、はやくおわらせましょう。

Anyway, let's finish quickly.